Come learn 3000+ Chinese characters with HanziHero!

Pinyin Chart


-_ -a -ai -an -ang -ao -e -(e)i -(e)n -(e)ng -er -o -ong -(o)u
_- a ai an ang ao e ei en eng er o ou
b- ba bai ban bang bao bei ben beng bo
bi- bi bian biao bie bin bing
bu- bu
c- ci ca cai can cang cao ce cen ceng cong cou
ch- chi cha chai chan chang chao che chen cheng chong chou
chu- chu chua chuai chuan chuang chui chun chuo
cu- cu cuan cui cun cuo
d- da dai dan dang dao de dei den deng dong dou
di- di dia dian diao die ding diu
du- du duan dui dun duo
f- fa fan fang fei fen feng fo fou
fu- fu
g- ga gai gan gang gao ge gei gen geng gong gou
gu- gu gua guai guan guang gui gun guo
h- ha hai han hang hao he hei hen heng hong hou
hu- hu hua huai huan huang hui hun huo
ji- ji jia jian jiang jiao jie jin jing jiong jiu
ju- ju juan jue jun
k- ka kai kan kang kao ke ken keng kong kou
ku- ku kua kuai kuan kuang kui kun kuo
l- la lai lan lang lao le lei leng lo long lou
li- li lia lian liang liao lie lin ling liu
lu- lu luan lun luo
lü- lüe
m- ma mai man mang mao me mei men meng mo mou
mi- mi mian miao mie min ming miu
mu- mu
n- na nai nan nang nao ne nei nen neng nong nou
ni- ni nian niang niao nie nin ning niu
nu- nu nuan nuo
nü- nüe
p- pa pai pan pang pao pei pen peng po pou
pi- pi pian piao pie pin ping
pu- pu
qi- qi qia qian qiang qiao qie qin qing qiong qiu
qu- qu quan que qun
r- ri ran rang rao re ren reng rong rou
ru- ru rua ruan rui run ruo
s- si sa sai san sang sao se sen seng song sou
sh- shi sha shai shan shang shao she shei shen sheng shou
shu- shu shua shuai shuan shuang shui shun shuo
su- su suan sui sun suo
t- ta tai tan tang tao te tei teng tong tou
ti- ti tian tiao tie ting
tu- tu tuan tui tun tuo
w- wu wa wai wan wang wei wen weng wo
xi- xi xia xian xiang xiao xie xin xing xiong xiu
xu- xu xuan xue xun
y- yi ya yai yan yang yao ye yin ying yo yong you
yu- yu yuan yue yun
z- zi za zai zan zang zao ze zei zen zeng zong zou
zh- zhi zha zhai zhan zhang zhao zhe zhei zhen zheng zhong zhou
zhu- zhu zhua zhuai zhuan zhuang zhui zhun zhuo
zu- zu zuan zui zun zuo

Frequently Asked Questions


  • Why is this pinyin chart different from some other pinyin charts?
  • HanziHero uses a slightly modified pinyin chart to help with our mnemonics. Standard Pinyin has a large set of finals like -iang, -ian, -ia, -iao that are difficult for students to pronounce, let alone remember. To remedy this, we created a new set of initials that are easier to pronounce and remember, and modified the finals accordingly.

    In the case above, we have a new initial li- which can be combined with the more common Standard Pinyin finals -ang , -an , -a , -ao which are pronounced more or less how they are read in English.

    The pinyin liang then becomes li- plus -ang instead of “l-“ plus “-iang”.

    In short, we remove some finals and add some initials to make everything easier to understand and remember. You can read more on our documentation page outlining all differences.

  • Why do the zh/ch/sh/r initials combined with the “-_” final form zhi/chi/shi/ri?
  • “i” in pinyin represents two distinct types of sound in Mandarin Chinese.

    The first one is one that is similar to the English sound “ee” that is in “cheese”. You can hear this in syllables like bi- or ni- or ti- . It is a true vowel.

    The second one is similar to the “i” sound we hear in “sit”. It is completely different, and is found in these syllables zhi , chi , shi , ri . This “i” is not a vowel in the true sense of the word, but instead a syllabic consonant.

    To differentiate between these cases, we represent e.g., zhi as “zh-“ plus “-_”. The null final is apt here because there isn’t a true final here at all. Instead, the final sound of the syllable is a non-vowel retroflex sound.

  • Why do the z/s/c initials combined with the “-_” final form zi/si/ci?
  • “i” in pinyin represents two distinct types of sound in Mandarin Chinese.

    The first one is one that is similar to the English sound “ee” that is in “cheese”. You can hear this in syllables like bi- or ni- or ti- . It is a true vowel.

    The second one is similar to the “i” sound we hear in “sit”. It is completely different, and is found in these syllables si , zi , ci . This “i” is not a vowel in the true sense of the word, but instead a syllabic vowel-like sound.

    To differentiate between these cases, we represent e.g., si as “s-“ plus “-_”. The null final is apt here because there isn’t a true final vowel sound here at all.

  • Why does y- combined with the “-_” final form yi?
  • In Pinyin, the “y” letter sometimes represents an “i” sound. E.g., if you listen closely to ya , you can here a “i” within it.

    In our modified pinyin system, the syllable will include the y- initial all such cases.

    As such, when the y- initial is entirely on its own (i.e., combined with a null final), it becomes yi , making more clear the presence of the “i” sound in the pronunciation of the full syllable.

  • Why does y- combined with the -(e)ng final form ying?
  • In Pinyin, the “y” letter sometimes represents an “i” sound. E.g., if you listen closely to ya , you can here a “i” within it.

    In our modified pinyin system, the syllable will include the y- initial all such cases.

    As such, when the y- initial is combined with the “-(e)ng” final, it forms “ying”. This makes clear the presence of that “i” sound in the pronunciation of the syllable.

  • Why does y- combined with the -en final form yin?
  • In Pinyin, the “y” letter sometimes includes an “i” sound. E.g., if you listen closely to ya , you can here a “i” within it.

    In our modified pinyin system, the syllable will include the y- initial all such cases.

    As such, when the y- initial is combined with the -(e)n final, it forms yin . This makes clear the presence of that “i” sound in the pronunciation of the syllable.

  • Why does w combined with the “-_” final form wu?
  • In Pinyin, the w- letter represents or includes an “u” sound. E.g., if you listen closely to wa , you can here a “u” within it.

    As such, when the w- initial is entirely on its own (i.e., combined with a null final), it becomes wu , making more clear the presence of the “u” sound in the pronunciation of the full syllable.